|
|
|
@ -5,69 +5,69 @@
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>ArgumentParser</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="argumentparser.cpp" line="20"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/argumentparser.cpp" line="11"/>
|
|
|
|
|
<source>Usage: </source>
|
|
|
|
|
<translation>Használat: </translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="argumentparser.cpp" line="21"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/argumentparser.cpp" line="12"/>
|
|
|
|
|
<source>[OPTION][FILE]</source>
|
|
|
|
|
<translation>[OPCIÓK][FÁJL]</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="argumentparser.cpp" line="23"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/argumentparser.cpp" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>Mindmap program in QT</source>
|
|
|
|
|
<translation>Agytérkép program QT-ben írva</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="argumentparser.cpp" line="25"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/argumentparser.cpp" line="16"/>
|
|
|
|
|
<source>Options:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Opciók:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="argumentparser.cpp" line="26"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/argumentparser.cpp" line="17"/>
|
|
|
|
|
<source>Prints this help.</source>
|
|
|
|
|
<translation>Kiírja ezt a szöveget.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="argumentparser.cpp" line="29"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/argumentparser.cpp" line="20"/>
|
|
|
|
|
<source>Starts application in system tray.</source>
|
|
|
|
|
<translation>A programot a tálcán is elinditja.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="argumentparser.cpp" line="32"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/argumentparser.cpp" line="23"/>
|
|
|
|
|
<source>Hide main window, just show systray icon.</source>
|
|
|
|
|
<translation>Nem mutatja a főablakot, csak a tálcán indítja el.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="argumentparser.cpp" line="34"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/argumentparser.cpp" line="25"/>
|
|
|
|
|
<source>Report bugs to: </source>
|
|
|
|
|
<translation>Ide jelentsd a hibákat: </translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="argumentparser.cpp" line="71"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/argumentparser.cpp" line="62"/>
|
|
|
|
|
<source>Unkown options: </source>
|
|
|
|
|
<translation>Ismeretlen opciók:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="argumentparser.cpp" line="91"/>
|
|
|
|
|
<location filename="argumentparser.cpp" line="99"/>
|
|
|
|
|
<location filename="argumentparser.cpp" line="107"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/argumentparser.cpp" line="82"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/argumentparser.cpp" line="90"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/argumentparser.cpp" line="98"/>
|
|
|
|
|
<source>File: </source>
|
|
|
|
|
<translation>Fájl: </translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="argumentparser.cpp" line="93"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/argumentparser.cpp" line="84"/>
|
|
|
|
|
<source> does not exists.</source>
|
|
|
|
|
<translation> nem létezik.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="argumentparser.cpp" line="101"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/argumentparser.cpp" line="92"/>
|
|
|
|
|
<source> is not a file.</source>
|
|
|
|
|
<translation> nem egy fájl.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="argumentparser.cpp" line="109"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/argumentparser.cpp" line="100"/>
|
|
|
|
|
<source> is not readable.</source>
|
|
|
|
|
<translation> nem olvasható.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
@ -79,67 +79,69 @@
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>GraphWidget</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="graphwidget.cpp" line="61"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/graphwidget.cpp" line="108"/>
|
|
|
|
|
<source>Couldn't read file.</source>
|
|
|
|
|
<translation>Nem lehet olvasni a fájlt.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="graphwidget.cpp" line="67"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/graphwidget.cpp" line="114"/>
|
|
|
|
|
<source>Couldn't parse XML file.</source>
|
|
|
|
|
<oldsource>Couldn't parse XML file</oldsource>
|
|
|
|
|
<translation>Nem lehetett elemezni az XML dokumentumot.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="graphwidget.cpp" line="178"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/graphwidget.cpp" line="228"/>
|
|
|
|
|
<source>Couldn't open file to write.</source>
|
|
|
|
|
<translation>Nem lehetett a fájlt megnyitni írásra.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="graphwidget.cpp" line="186"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/graphwidget.cpp" line="236"/>
|
|
|
|
|
<source>Saved.</source>
|
|
|
|
|
<translation>Elmentve.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="graphwidget.cpp" line="206"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/graphwidget.cpp" line="258"/>
|
|
|
|
|
<source>MindMap exported as </source>
|
|
|
|
|
<translation>Az agytérkép exportálva lett, mint</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="graphwidget.cpp" line="213"/>
|
|
|
|
|
<location filename="graphwidget.cpp" line="243"/>
|
|
|
|
|
<location filename="graphwidget.cpp" line="412"/>
|
|
|
|
|
<location filename="graphwidget.cpp" line="439"/>
|
|
|
|
|
<location filename="graphwidget.cpp" line="464"/>
|
|
|
|
|
<location filename="graphwidget.cpp" line="498"/>
|
|
|
|
|
<location filename="graphwidget.cpp" line="539"/>
|
|
|
|
|
<location filename="graphwidget.cpp" line="552"/>
|
|
|
|
|
<location filename="graphwidget.cpp" line="586"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/graphwidget.cpp" line="271"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/graphwidget.cpp" line="311"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/graphwidget.cpp" line="356"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/graphwidget.cpp" line="371"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/graphwidget.cpp" line="399"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/graphwidget.cpp" line="425"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/graphwidget.cpp" line="461"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/graphwidget.cpp" line="549"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/graphwidget.cpp" line="586"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/graphwidget.cpp" line="762"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/graphwidget.cpp" line="805"/>
|
|
|
|
|
<source>No active node.</source>
|
|
|
|
|
<translation>Nincs aktív csúcs.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="graphwidget.cpp" line="504"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/graphwidget.cpp" line="317"/>
|
|
|
|
|
<source>Base node cannot be deleted.</source>
|
|
|
|
|
<translation>Bázis csúcs nem törölhető.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="graphwidget.cpp" line="568"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/graphwidget.cpp" line="443"/>
|
|
|
|
|
<source>Select node color</source>
|
|
|
|
|
<translation>Csúcs szín választás</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="graphwidget.cpp" line="602"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/graphwidget.cpp" line="479"/>
|
|
|
|
|
<source>Select text color</source>
|
|
|
|
|
<translation>Csúcs szüvegszín választás</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="graphwidget.cpp" line="734"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/graphwidget.cpp" line="514"/>
|
|
|
|
|
<source>Edge adding cancelled.</source>
|
|
|
|
|
<oldsource>Edge adding cancelled</oldsource>
|
|
|
|
|
<translation>Él hozzáadása megszakítva.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="graphwidget.cpp" line="739"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/graphwidget.cpp" line="519"/>
|
|
|
|
|
<source>Edge deleting cancelled.</source>
|
|
|
|
|
<oldsource>Edge deleting cancelled</oldsource>
|
|
|
|
|
<translation>Él törlés megszakítva.</translation>
|
|
|
|
@ -149,32 +151,32 @@
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Az utolsó csúcs nem törölhető.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="graphwidget.cpp" line="614"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/graphwidget.cpp" line="491"/>
|
|
|
|
|
<source>Add edge: select destination node.</source>
|
|
|
|
|
<translation>Él hozzáadásához válassz ki cél csúcsot.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="graphwidget.cpp" line="620"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/graphwidget.cpp" line="497"/>
|
|
|
|
|
<source>Delete edge: select other end-node.</source>
|
|
|
|
|
<translation>Él törléséhez válaszd ki a másik csúcsot.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="graphwidget.cpp" line="754"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/graphwidget.cpp" line="769"/>
|
|
|
|
|
<source>Root element cannot be an edge target.</source>
|
|
|
|
|
<translation>Bázis csúcs nem lehet él végpontja.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="graphwidget.cpp" line="761"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/graphwidget.cpp" line="776"/>
|
|
|
|
|
<source>There is already an edge between these two nodes.</source>
|
|
|
|
|
<translation>Már létezik él e két csúcs között.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="graphwidget.cpp" line="769"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/graphwidget.cpp" line="785"/>
|
|
|
|
|
<source>The graph is acyclic, edge added as secondary edge.</source>
|
|
|
|
|
<translation>A gráf aciklikus, az él másodlagosként lett hozzáadva.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="graphwidget.cpp" line="786"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/graphwidget.cpp" line="811"/>
|
|
|
|
|
<source>There no edge between these two nodes.</source>
|
|
|
|
|
<translation>Nincs él e között a két csúcs között.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
@ -182,267 +184,276 @@
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>MainWindow</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>QtMindMap</source>
|
|
|
|
|
<translation>QtMindMap</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="32"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="32"/>
|
|
|
|
|
<source>&File</source>
|
|
|
|
|
<translation>&Fájl</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="46"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="46"/>
|
|
|
|
|
<source>&Help</source>
|
|
|
|
|
<translation>&Segítség</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="55"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="55"/>
|
|
|
|
|
<source>main toolbar</source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="70"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="70"/>
|
|
|
|
|
<source>insert status icons</source>
|
|
|
|
|
<translation>Állapot ikon beszúrása</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="84"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="84"/>
|
|
|
|
|
<source>&New</source>
|
|
|
|
|
<translation>&Új</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="95"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="95"/>
|
|
|
|
|
<source>&Open</source>
|
|
|
|
|
<translation>Meg&nyitás</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="106"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="106"/>
|
|
|
|
|
<source>&Save</source>
|
|
|
|
|
<translation>&Mentés</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="114"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="114"/>
|
|
|
|
|
<source>&Quit</source>
|
|
|
|
|
<translation>&Kilépés</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="122"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="122"/>
|
|
|
|
|
<source>&About QtMindMap</source>
|
|
|
|
|
<translation>A QtMindMap-ről</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="130"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="130"/>
|
|
|
|
|
<source>&Close</source>
|
|
|
|
|
<translation>&Bezárás</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="141"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="141"/>
|
|
|
|
|
<source>E&xport</source>
|
|
|
|
|
<translation>E&xportálás</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="144"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="144"/>
|
|
|
|
|
<source>Export</source>
|
|
|
|
|
<translation>Exportálás</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="155"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="155"/>
|
|
|
|
|
<source>Save&As</source>
|
|
|
|
|
<translation>Mentés min&t</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="158"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="158"/>
|
|
|
|
|
<source>Ctrl+A</source>
|
|
|
|
|
<translation>Ctrl+A</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.ui" line="163"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="163"/>
|
|
|
|
|
<source>&Keys</source>
|
|
|
|
|
<translation>&Billentyűk</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="45"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="183"/>
|
|
|
|
|
<source>Save mindmap - qtmindmap</source>
|
|
|
|
|
<translation>agytérkép mentése - qtmindmap</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="184"/>
|
|
|
|
|
<source>The mindmap has been modified.</source>
|
|
|
|
|
<translation>Az agytérkép módosult.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="310"/>
|
|
|
|
|
<source>Add node (ins)</source>
|
|
|
|
|
<translation>Csúcs hozzáadása (ins)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="47"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="314"/>
|
|
|
|
|
<source>Del node (del)</source>
|
|
|
|
|
<translation>Csúcs törlése (del)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="49"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="318"/>
|
|
|
|
|
<source>Edit node (F2, dubclick)</source>
|
|
|
|
|
<translation>Csúcs szerkesztése
|
|
|
|
|
(F2, duplaklikk)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="53"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="323"/>
|
|
|
|
|
<source>ScaleUp Node (Ctrl +)</source>
|
|
|
|
|
<translation>Csúcs növelése (Ctrl +)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="54"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="324"/>
|
|
|
|
|
<source>ScaleDown Node (Ctrl -)</source>
|
|
|
|
|
<translation>Csúcs csökkentése (Ctrl -)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="56"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="326"/>
|
|
|
|
|
<source>Node color (c)</source>
|
|
|
|
|
<translation>Csúcs szín (c)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="58"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="330"/>
|
|
|
|
|
<source>Node textcolor (t)</source>
|
|
|
|
|
<translation>Csúcs szüvegszín (t)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="60"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="334"/>
|
|
|
|
|
<source>Add edge (a)</source>
|
|
|
|
|
<translation>Él hozzáadása (a)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="62"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="338"/>
|
|
|
|
|
<source>Del edge (d)</source>
|
|
|
|
|
<translation>Él törlése (d)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="64"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="342"/>
|
|
|
|
|
<source>Move node
|
|
|
|
|
(Ctrl cursor, drag)</source>
|
|
|
|
|
<translation>Csúcs mozgatása
|
|
|
|
|
(Ctrl kurzor, egér)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="66"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="345"/>
|
|
|
|
|
<source>Change on wholesubtree
|
|
|
|
|
(Ctrl shift)</source>
|
|
|
|
|
<translation>Változtatás az al-fán
|
|
|
|
|
(Ctrl shift)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="68"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="348"/>
|
|
|
|
|
<source>Zoom in (+, scrollup)</source>
|
|
|
|
|
<translation>Nagyítás (+, felgörgetés)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="70"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="352"/>
|
|
|
|
|
<source>Zoom out (-, scrolldown)</source>
|
|
|
|
|
<translation>Kicsinítás (- legörgetés)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="72"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="356"/>
|
|
|
|
|
<source>Leave editing,
|
|
|
|
|
edge eadd/remove (esc)</source>
|
|
|
|
|
<translation>Elhagyni szerkesztést,
|
|
|
|
|
él hozzáadást/törlést (esc)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="74"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="360"/>
|
|
|
|
|
<source>Hint mode (f)</source>
|
|
|
|
|
<translation>Csúcs választó mód (f)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="76"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="364"/>
|
|
|
|
|
<source>Show main toolbar
|
|
|
|
|
(Ctrl m)</source>
|
|
|
|
|
<translation>Fő eszköztár mutatása
|
|
|
|
|
(Ctrl m)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="79"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="369"/>
|
|
|
|
|
<source>Insert status icons
|
|
|
|
|
(Ctrl i)</source>
|
|
|
|
|
<translation>Állapot ikon beszúrása
|
|
|
|
|
(Ctrl i)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="104"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="400"/>
|
|
|
|
|
<source>Insert icon:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Ikon beszúrása:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="107"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="403"/>
|
|
|
|
|
<source>&Do</source>
|
|
|
|
|
<translation>&Csinálni</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="111"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="408"/>
|
|
|
|
|
<source>&Trash</source>
|
|
|
|
|
<translation>&Kidobni</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="115"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="413"/>
|
|
|
|
|
<source>&Refer</source>
|
|
|
|
|
<translation>&Elrakni</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="119"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="418"/>
|
|
|
|
|
<source>&Blocked</source>
|
|
|
|
|
<translation>&Várakoztatva</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="123"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="424"/>
|
|
|
|
|
<source>&How?</source>
|
|
|
|
|
<translation>&Hogyan?</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="127"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="429"/>
|
|
|
|
|
<source>&Postpone</source>
|
|
|
|
|
<translation>&Elhalasztva</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="131"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="435"/>
|
|
|
|
|
<source>&Comission</source>
|
|
|
|
|
<translation>&Delegálva</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="135"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="441"/>
|
|
|
|
|
<source>ma&Ybe</source>
|
|
|
|
|
<oldsource>&Maybe</oldsource>
|
|
|
|
|
<translation>&Talán</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="168"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="191"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="311"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="57"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="80"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="195"/>
|
|
|
|
|
<source>untitled</source>
|
|
|
|
|
<translation>névtelen</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="208"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="97"/>
|
|
|
|
|
<source>Open MindMap</source>
|
|
|
|
|
<translation>Agytérkép megynyitása</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="231"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="265"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="119"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="148"/>
|
|
|
|
|
<source>Read-only file!</source>
|
|
|
|
|
<translation>Csak olvasható fájl!</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="276"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="159"/>
|
|
|
|
|
<source>Save MindMap as</source>
|
|
|
|
|
<translation>Elmenteni az agytérképet mint</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="300"/>
|
|
|
|
|
<source>The document has been modified.</source>
|
|
|
|
|
<translation>A dokumentum megváltozott.</translation>
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete">A dokumentum megváltozott.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="301"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="185"/>
|
|
|
|
|
<source>Do you want to save your changes?</source>
|
|
|
|
|
<translation>Szeretnéd menteni a módosításokat?</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="346"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="230"/>
|
|
|
|
|
<source>Export MindMap to image</source>
|
|
|
|
|
<translation>Az agytérkép képként exportálása</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="348"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="232"/>
|
|
|
|
|
<source>PNG image file (*.png)</source>
|
|
|
|
|
<translation>PNG kép fájl (*.png)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
@ -547,22 +558,22 @@ edge eadd/remove (esc)</source>
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete">A csúcs mozgatása.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="361"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="245"/>
|
|
|
|
|
<source>About QtMindMap</source>
|
|
|
|
|
<translation>A QtMindMap-ről</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="362"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="246"/>
|
|
|
|
|
<source>MindMap software written in Qt.</source>
|
|
|
|
|
<translation>Agytérkép program Qt-ben írva.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="364"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="248"/>
|
|
|
|
|
<source>Homepage:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Honlap:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="366"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="250"/>
|
|
|
|
|
<source>Report bugs to:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Ide jelentsd a hibákat:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
@ -574,12 +585,12 @@ edge eadd/remove (esc)</source>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>QObject</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="main.cpp" line="48"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/main.cpp" line="46"/>
|
|
|
|
|
<source>QtMindMap Error</source>
|
|
|
|
|
<translation>QtMindMap hiba</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="main.cpp" line="49"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/main.cpp" line="47"/>
|
|
|
|
|
<source>I couldn't detect any system tray on this system.</source>
|
|
|
|
|
<translation>Nem található tálca a jelenlegi rendszerben.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
@ -587,22 +598,22 @@ edge eadd/remove (esc)</source>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>SystemTray</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="systemtray.cpp" line="9"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/systemtray.cpp" line="12"/>
|
|
|
|
|
<source>Mi&nimize</source>
|
|
|
|
|
<translation>&Tálcára</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="systemtray.cpp" line="13"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/systemtray.cpp" line="16"/>
|
|
|
|
|
<source>Ma&ximize</source>
|
|
|
|
|
<translation>Teljes &méret</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="systemtray.cpp" line="17"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/systemtray.cpp" line="20"/>
|
|
|
|
|
<source>&Restore</source>
|
|
|
|
|
<translation>&Visszaállítás</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="systemtray.cpp" line="21"/>
|
|
|
|
|
<location filename="../src/systemtray.cpp" line="24"/>
|
|
|
|
|
<source>&Quit</source>
|
|
|
|
|
<translation>&Kilépés</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|